검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
계정
성경 목록

구약

신약

설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
1Ибо Царство Небесное подобно хозяину дома, который вышел рано поутру нанять работников в виноградник свой MAT 21.33
2и, договорившись с работниками по динарию на день, послал их в виноградник свой;
3выйдя около третьего часа, он увидел других, стоящих на торжище праздно,
4и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что́ следовать будет, дам вам. Они пошли.
5Опять выйдя около шестого и девятого часа, сделал то́ же.
6Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что́ вы стоите здесь целый день праздно?
7Они говорят ему: никто нас не нанял. Он говорит им: идите и вы в виноградник мой, и что́ следовать будет, полу́чите.
8Когда же наступил вечер, говорит господин виноградника управителю своему: позови работников и отдай им плату, начав с последних до первых.
9И пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию.
10Пришедшие же первыми думали, что они получат больше, но получили и они по динарию;
11и, получив, стали роптать на хозяина дома
12и говорили: эти последние работали один час, и ты сравнял их с нами, перенесшими тягость дня и зной.
13Он же в ответ сказал одному из них: друг! я не обижаю тебя; не за динарий ли ты договорился со мною?
14возьми свое и пойди; я же хочу дать этому последнему то́ же, что́ и тебе;
15разве я не властен в своем делать, что́ хочу? или глаз твой завистлив оттого, что я добр?
16Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных. MAT 19.30; MAT 22.14.
17И, восходя в Иерусалим, Иисус дорогою отозвал двенадцать учеников одних, и сказал им:
18вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть; MRK 10.33; LUK 18.31.
19и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие; и в третий день воскреснет. MRK 10.34; JHN 18.31,32.
20Тогда приступила к Нему мать сыновей Зеведеевых с сыновьями своими, кланяясь и чего-то прося у Него. MRK 10.35
21Он сказал ей: чего ты хочешь? Она говорит Ему: скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебя один по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем.
22Иисус сказал в ответ: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь? Они говорят Ему: можем. MAT 26.39,42
23И говорит им: чашу Мою будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но дать сесть у Меня по правую сторону и по левую - не от Меня зависит, но кому уготовано Отцем Моим.
24Услышав сие, прочие десять учеников вознегодовали на двух братьев. MRK 10.41; LUK 22.24.
25Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими;
26но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть бо́льшим, да будет вам слугою;
27и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом;
28так как Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих. MAT 26.28; JHN 11.51; PHP 2.7,8.
29И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа. MRK 10.46; LUK 18.35.
30И вот, двое слепых, сидевшие у дороги, услышав, что Иисус идет мимо, начали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов! MAT 9.27
31Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!
32Иисус, остановившись, подозвал их и сказал: чего вы хотите от Меня?
33Они говорят Ему: Господи! чтобы открылись глаза наши.
34Иисус же, умилосердившись, прикоснулся к глазам их; и тотчас прозрели глаза их, и они пошли за Ним.
00:0000:00
0.9X1X1.1X