검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
계정
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
當遠淫婦

1我兒,要留心我智慧的話語,
側耳聽我聰明的言辭,
2為要使你謹守謀略,
嘴唇保存知識。
3因為淫婦的嘴滴下蜂蜜,
她的口比油更滑,
4至終卻苦似茵陳,
快如兩刃的刀。
5她的腳下入死地,
她腳步踏住陰間,
6以致她找不著生命平坦的道。
她的路變遷不定,
自己還不知道。

7眾子啊,現在要聽從我,
不可離棄我口中的話。
8你所行的道要離她遠,
不可就近她的房門,
9恐怕將你的尊榮給別人,
將你的歲月給殘忍的人,
10恐怕外人滿得你的力量,
你勞碌得來的歸入外人的家。
11終久你皮肉和身體消毀,
你就悲嘆,
12說:「我怎麼恨惡訓誨,
心中藐視責備,
13也不聽從我師傅的話,
又不側耳聽那教訓我的人!
14我在聖會裡
幾乎落在諸般惡中!」

15你要喝自己池中的水,
飲自己井裡的活水。
16你的泉源豈可漲溢在外?
你的河水豈可流在街上?
17唯獨歸你一人,
不可與外人同用。
18要使你的泉源蒙福,
要喜悅你幼年所娶的妻,
19她如可愛的麀鹿,可喜的母鹿。
願她的胸懷使你時時知足,
她的愛情使你常常戀慕。
20我兒,你為何戀慕淫婦,
為何抱外女的胸懷?
21因為人所行的道都在耶和華眼前,
他也修平人一切的路。
22惡人必被自己的罪孽捉住,
他必被自己的罪惡如繩索纏繞。
23他因不受訓誨,就必死亡,
又因愚昧過甚,必走差了路。
00:0000:00
0.9X1X1.1X