검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
계정
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
مولد إسماعيل
١وأمَّا سارايُ اَمرأةُ أبرامَ، فلم تَلِدْ لهُ. وكانَت لها جاريةٌ مِصْريَّةٌ اَسمُها هاجَرُ،
٢فقالَت سارايُ لأَبرامَ: ”الرّبُّ منَعَ عنِّي الولادةَ فضاجِـعْ جاريتي لعلَّ الرّبَّ يُرزِقُني مِنها بَنينَ“. فسَمِعَ أبرامُ لِكلامِ سارايَ.
٣فأخَذَت سارايُ، اَمرأةُ أبرامَ، هاجرَ المِصْريَّةَ، جاريتَها وأعطتْها لأَبرامَ لتكونَ لَه زوجةً، وذلِكَ بَعدما أقامَ أبرامُ بأرضِ كنعانَ عَشْرَ سنينَ.
٤فضاجعَ أبرامُ هاجَرَ فحَبِلت. فلمَّا رأت أنَّها حَبِلَت، صَغُرَت سيّدَتُها في عينَيها.
٥فقالت سارايُ لأبرام: ”غضَبـي علَيكَ. دفَعْتُ جاريَتي إلى حِضنِكَ، فلمَّا رأت أنَّها حَبِلَت صَغُرْتُ في عَينِها. الرّبُّ يَحكُم بَيني وبَينَكَ“.
٦فقالَ أبرامُ لساراي: ”هذِهِ جاريتُكِ في يَدكِ، فاَفعلي بها ما يَحلو لكِ“. فأخذتْ سارايُ تُذِلُّها حتّى هربتْ مِنْ وَجهِها.
٧ووجَدَ ملاكُ الرّبِّ هاجرَ على عينِ ماءٍ في الصَّحراءِ على عينِ الماءِ الّتي في طريقِ شُورَ،
٨فقالَ لها: ”يا هاجرُ جاريةَ سارايَ، مِنْ أينَ جئتِ وإلى أينَ تذهبـينَ؟“ قالت: ”أنا هاربةٌ مِنْ وجهِ سيّدتي سارايَ“.
٩فقالَ لها ملاكُ الرّبِّ: ”إرْجِعي إلى سيّدَتِكِ واَخضَعي لها“.
١٠ثُمَّ قالَ لها: ”كثيرًا أجعَلُ نسلَكِ حتّى لا يُحصَى لِكَثرَتِه“.
١١وقالَ:
”أنتِ حُبلَى وستَلِدين اَبنًا
فتُسمِّينه إسماعيلَ،
لأنَّ الرّبَّ سَمِعَ صُراخَ عَنائِكِ.
١٢ويكونُ رَجُلًا كحمارِ الوحشِ،
يَدُهُ مرفوعةٌ على كُلِّ إنسانٍ،
ويَدُ كُلِّ إنسانٍ مرفوعةٌ علَيهِ،
ويَعيشُ في مواجَهَةِ جميعِ إخوتِهِ“.
١٣فنادت هاجرُ الرّبَّ الّذي خاطَبها: ”أنتَ اللهُ الّذي يراني“. لأنَّها قالت: ”هُنا حَقًّا رأيتُ الذي يراني“
١٤لِذلِكَ سُمِّيتِ البِئرُ بِئرَ الحيِّ الرَّائي، وهيَ بَينَ قادَشَ وبارَدَ.
١٥وولَدَت هاجرُ لأبرامَ اَبنًا، فسمَّاهُ إسماعيلَ.
١٦وكانَ أبرامُ اَبنَ ستٍّ وثمانينَ سنَةً حينَ ولَدَت لَه هاجرُ إسماعيلَ.
00:0000:00
0.9X1X1.1X