구약
- تكالتكوين
- خرالخروج
- لااللاويّين
- عدالعدد
- تثالتثنية
- يشيشوع
- قضقضاة
- راراعوث
- 1 صمصموئيل الأول
- 2 صمصموئيل الثاني
- 1 ملالملوك الأول
- 2 ملالملوك الثاني
- 1 أخأخبار الأيام الأول
- 2 أخأخبار الأيام الثاني
- عزعزرا
- نحنحميا
- أسأستير
- أيأيّوب
- مزالمزامير
- أمالأمثال
- جاالجامعة
- نشنشيد الأناشيد
- إشإشعيا
- إرإرميا
- مرامراثي إرميا
- حزحزقيال
- دادانيال
- هوهوشع
- يوءيوئيل
- عاعاموس
- عوعوبديا
- يونيونان
- ميميخا
- ناناحوم
- حبحبقوق
- صفصفنيا
- حجحجّاي
- زكزكريا
- ملاملاخي
- طوطوبيا
- يهيهوديت
- أس (يو)أستير (يوناني)
- حكالحكمة
- سييشوع بن سيراخ
- باباروخ
- إر (يو)رسالة إرميا
- دا (يو)دانيال (يوناني)
- 1 مكالمكابيّين الأول
- 2 مكالمكابيّين الثاني
신약
- متمتّى
- مرمرقس
- لولوقا
- يويوحنّا
- أعأعمال الرسل
- رورومة
- 1 كوركورنثوس الأولى
- 2 كوركورنثوس الثانية
- غلغلاطية
- أفأفسس
- فيفيلبّي
- كوكولوسي
- 1 تستسالونيكي الأولى
- 2 تستسالونيكي الثانية
- 1 تمتيموثاوس الأولى
- 2 تمتيموثاوس الثانية
- تيتيطس
- فلمفيلمون
- عبعبرانيّين
- يعيعقوب
- 1 بطبطرس الأولى
- 2 بطبطرس الثانية
- 1 يويوحنّا الاولى
- 2 يويوحنّا الثانية
- 3 يويوحنّا الثالثة
- يهويهوذا
- رؤرؤيا يوحنّا
성경 버전
간체 중국어
영어
전통 중국어
스페인어
한국어
러시아어
인도네시아어
프랑스어
일본어
아랍어
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
يهوديت تقيم في معسكر أليفانا
١ثُمَ أمرَ أليفانا بأنْ يُدخِلوا يَهوديتَ إلى غرفةِ طعامِهِ، وأوصَى لها بأنْ تأكُلَ مِنْ مائِدتِه وتشربَ مِنْ خمرِهِ.
٢فقالَت لَه يَهوديتُ: «لا أقدِرُ أنْ آكلَ مِنْ طَعامِكَ لِئلاَ أُخالِفَ شريعةَ إلهي، ولكنِّي آكلُ مِنَ الطَّعامِ الـذي أتيتُ بِه».
٣فقالَ لَها أليفانا: «إذا نفدَ الزَّادُ الـذي أتيتِ بِه، فكَيفَ نحصلُ على مِثلِهِ ولا أحدَ عِندَنا هُنا مِنْ بَني قَومِكِ؟»
٤فقالَت يَهوديتُ: «أُقسِمُ بحياتِكَ، يا سيِّدي، لن أُنفِقَ الطَّعامَ الـذي معي حتـى يُحقِّقَ الله بـيدي ما عزَمَ علَيهِ».
٥فأدخَلها رِجالُ حاشيةِ أليفانا إلى الخَيمةِ، حَيثُ نامَت حتـى مُنتصَفِ اللَّيلِ، وعِندَ الفجرِ
٦أرسلَت إلى أليفانا تسألُهُ أنْ يَسمحَ لها بِالخُروجِ إلى الوادي لتصلِّي.
٧فأمرَ اليفانا حُرّاسَهُ بأنْ يَسمحوا لها بالخُروجِ مِنَ المُعسكَرِ، فكانَت مُدَّةَ الأيّامِ الثَّلاثَةِ الـتي قضتها في المُعسكَرِ تخرُجُ كُلَ ليلةٍ إلى وادي بـيت فلوى وتَغتسِلُ في عينِ الماءِ القريبِ مِنَ المدينةِ.
٨وبَعدَ صُعودِها مِنَ الماءِ كانَت تُصلِّي إلى الرّبٌ إلهِ إِسرائيلَ أنْ يُسهِّلَ طريقَها لإنقاذِ بَني قَومِها.
٩ثُمَ تَعودُ إلى المُعسكَرِ طاهرةً بحسَبِ الشَّريعةِ وتتناولُ طَعامَها في المساءِ.
مأدبة أليفانا
١٠وفي اليومِ الرَّابعِ مِنْ إقامتِها في المُعسكَرِ، أعدَ أليفانا عشاءً لِكبارِ رِجالِ حاشيتِهِ وحدَهُم ولم يدعُ إليهِ أحدًا مِنْ قادةِ الجيشِ.
١١وقالَ لبوغا خصِيِّه ونديمِهِ: «إِذهبِ الآنَ وأقنِـعْ تِلكَ العِبرانيَّةَ الـتي عِندَكَ أنْ تأتي إلينا وتأكُلَ وتشربَ معنا.
١٢فمِنَ العارِ أنْ ترحلَ عنَّا اَمرأةٌ كهذِهِ ولا نجالِسُها. فإذا لم نحصلْ علَيها، اَحتقَرتْنا».
١٣فخرَجَ بوغا إلى يَهوديتَ وقالَ لَها: «لا تخجلي أيَّتُها الحَسناءُ أنْ تدخُلي على سيِّدي مُكرَّمةً وتشربـي الخمرَ وتفرحي معَنا وتكوني في هذا اليومِ كسائِرِ بَناتِ الأشُّوريِّينَ اللَّواتي يخدُمنَ في قصرِ نَبوخذنَصَّرَ».
١٤فقالَت لَه يَهوديتُ: «مَنْ أنا حتـى أخالِفَ سيِّدي؟ كُلُّ ما يُرضيهِ أفعَلُهُ في الحالِ وأذكُرُه بفرَحِ كُلَ أيّامِ حياتي».
١٥ثُمَ قامَت وتزيَّنت بملابِسها وحُلاها، تَتقدَّمُها جاريتُها الـتي فرشَت لها على الأرضِ قُبالَةَ أليفانا بِساطَ الجِلدِ الـذي تلقَّتْهُ مِنْ بوغا لتجلِسَ علَيهِ كُلَّما تناوَلت طَعامَها.
١٦فلمَّا دخلَت وجلَست هُناكَ سُحِرَ قلبُ أليفانا بِها، واَضطربَ عقلُهُ، واَشتدَّت رغبتُهُ في مُجالستِها، وقد كانَ ينتظِرُ الفُرصةَ لإغرائِها مُنذُ وقعَت عينُهُ علَيها.
١٧فقالَ لَها: «إشربـي الآنَ وتمتَّعي معنا».
١٨فأجابَتهُ يَهوديتُ: «سأشربُ يا سيِّدي، فهذا اليومُ أعظمُ أيّامِ حياتي».
١٩ثُمَ أكلَت وشرِبَت مِمَّا كانَت هيَّأَتْهُ لها جاريتُها،
٢٠فاَبتهَجَ أليفانا بِها وشرِبَ مِنَ الخَمرِ شيئًا كثيرًا يفوقُ ما شرِبَه في يومِ واحدٍ مُنذُ ولادتِهِ.
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 1993.