구약
- تكالتكوين
- خرالخروج
- لااللاويّين
- عدالعدد
- تثالتثنية
- يشيشوع
- قضقضاة
- راراعوث
- 1 صمصموئيل الأول
- 2 صمصموئيل الثاني
- 1 ملالملوك الأول
- 2 ملالملوك الثاني
- 1 أخأخبار الأيام الأول
- 2 أخأخبار الأيام الثاني
- عزعزرا
- نحنحميا
- أسأستير
- أيأيّوب
- مزالمزامير
- أمالأمثال
- جاالجامعة
- نشنشيد الأناشيد
- إشإشعيا
- إرإرميا
- مرامراثي إرميا
- حزحزقيال
- دادانيال
- هوهوشع
- يوءيوئيل
- عاعاموس
- عوعوبديا
- يونيونان
- ميميخا
- ناناحوم
- حبحبقوق
- صفصفنيا
- حجحجّاي
- زكزكريا
- ملاملاخي
- طوطوبيا
- يهيهوديت
- أس (يو)أستير (يوناني)
- حكالحكمة
- سييشوع بن سيراخ
- باباروخ
- إر (يو)رسالة إرميا
- دا (يو)دانيال (يوناني)
- 1 مكالمكابيّين الأول
- 2 مكالمكابيّين الثاني
신약
- متمتّى
- مرمرقس
- لولوقا
- يويوحنّا
- أعأعمال الرسل
- رورومة
- 1 كوركورنثوس الأولى
- 2 كوركورنثوس الثانية
- غلغلاطية
- أفأفسس
- فيفيلبّي
- كوكولوسي
- 1 تستسالونيكي الأولى
- 2 تستسالونيكي الثانية
- 1 تمتيموثاوس الأولى
- 2 تمتيموثاوس الثانية
- تيتيطس
- فلمفيلمون
- عبعبرانيّين
- يعيعقوب
- 1 بطبطرس الأولى
- 2 بطبطرس الثانية
- 1 يويوحنّا الاولى
- 2 يويوحنّا الثانية
- 3 يويوحنّا الثالثة
- يهويهوذا
- رؤرؤيا يوحنّا
성경 버전
간체 중국어
영어
전통 중국어
스페인어
한국어
러시아어
인도네시아어
프랑스어
일본어
아랍어
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
١ولمَّا هدأَ ضجيجُ الـذينَ حَولَ المَجلِس، قالَ أليفانا قائِدُ جيشِ أشُّورَ لأحيورَ أمامَ القادةِ وجميعِ الأنصارِ مِنْ موآبـيِّين وغَيرِهِم مِنَ الشُّعوبِ:
٢«مَنْ أنتَ يا أحيورُ ومن هُم جنودُكَ هؤلاءِ المُرتزِقةُ لبَني أفرايمَ حتـى تتنـبَّأَ لنا اليومَ قائلا إننا يَجِبُ أنْ لا نُحارِبَ بَني إِسرائيلَ، لأنَّ إلهَهُم يُدافِـعُ عَنهُم؟ وهل مِنْ إلهٍ غَيرُ نَبوخذنَصَّرَ؟
٣فهوَ يُرسِلُ جيشَهُ ويَمسحُ بَني إِسرائيلَ عَنْ وجهِ الأرضِ، ولن يَقوى إلهُهُم على إنقاذِهِم، نحنُ جنودَهُ سنُبـيدُهُم بضَربةٍ واحدةٍ ولن يثبتُوا أمامَ فُرسانِنا،
٤سيَبـيدونَ، وجبالُهُم سترتوي بدمائِهِم وسُهولُهُم ستُغطِّيها الجُثثُ، إنَّهُم سيَـزولونَ، وما مِنْ أثرٍ سيَبقى لهُم، تمامًا كما أمرَ نَبوخذنَصَّرُ، مَلِكُ العالَمِ، لأنَّ ما يقولُهُ، يتحَقَّقُ».
٥وما أنتَ يا أحيورُ إلاَ مِنْ مُرتزِقةِ العمُّونيِّينَ، وما كلامُكَ اليومَ إلاَ دليلٌ على ما في باطنِكَ مِنْ الخُبثِ، فلن ترى وجهي إلاَ بَعدَ أنْ أنتقِمَ مِنْ هذا الشَّعبِ الـذي خرجَ مِنْ أرضِ مِصْرَ.
٦وعِندَ ذلِكَ يخترِقُ جنبَيكَ سَيفُ جنودي ورُمحُهُم، فتسقُطُ بَينَ قتلى بَني إِسرائيلَ.
٧أمَّا الآنَ، فيأخُذُكَ الجنودُ إلى تِلكَ الجِبالِ ويتركونَكَ في إحدى النِّقاطِ الحصينةِ الـتي مِنها يتحكَّمُ بَنو إِسرائيلَ بالمَسالِكِ،
٨وهُناكَ تَلقَى الموتَ معَ ذلِكَ الشَّعبِ،
٩وإذا كُنتَ مُقتنِعًا بأنَّهُم لن يُغلبوا، فلماذا اَنخطفَ لونُكَ؟ هذا ما أقولُهُ: إنَّ كلمةً واحدةً مِنْ كلامي لن تذهَب باطِلا».
١٠ثُمَ أمرَ أليفانا خدَمَهُ الـذينَ كانوا في خَيمتِهِ أنْ يقبُضوا على أحيورَ ويأخذوهُ إلى بَيت فلوى ويُسلِّموهُ إلى أيدي بَني إِسرائيلَ،
١١فأخرجوهُ مِنَ المُعسكَر إلى السَّهلِ، ومِنْ هُناكَ صعدوا بِه إلى المُرتفَعِ، فوصلوا إلى النَّبعِ الـذي تَحتَ بَيت فلوى.
١٢فلمَّا رآهُم أهلُ المدينةِ الواقعةِ على المُرتفَعِ حملوا سِلاحَهُم وخرَجوا مِنَ المدينةِ إلى رأسِ التَّلَّةِ ومِنْ هُناكَ أخذَ الرُّماةُ بالمقاليعِ يُمطرونَهُم بالحجارةِ حتـى مَنعوهُم مِنْ مواصلةِ الصُّعودِ،
١٣فاَحتمَوا بصخرةٍ عِندَ أسفلِ المُرتفَع حَيثُ قيَّدوا أحيورَ وتركوهُ ورجعوا إلى سيِّدِهِم،
١٤ولمَّا نزلَ بَنو إِسرائيلَ مِنْ بـيت فلوى وجدوا أحيورَ، فحلُّوهُ مِنْ قيدِهِ وأخذوهُ إلى المدينةِ وأحضروهُ أمامَ حكَّامِها
١٥وكانوا في تِلكَ الأيّامِ عُزَيَّا بنَ ميخا مِنْ سِبطِ شمعونَ، وكبري بنَ عتنيئيلَ، وكرمي بنَ ملكيئيلَ،
١٦فدعا هؤلاءِ شيوخَ المدينةِ يتبعُهُم جُمهورٌ مِنَ الفِتيانِ والنِّساءِ، فأوقفوا أحيورَ وسَطَ الجميعِ وأخذَ عُزَيَّا يسألُهُ عمَّا جرى،
١٧فأخبرَهُم أحيورُ بِما دارَ في مَجلسِ أليفانا، وبِما قالَهُ بِحضرةِ قوَّادِ أشُّورَ، وبِكُلٌ الكلامِ الـذي أعلنَهُ أليفانا بتكبُّرٍ على بَني إِسرائيلَ.
١٨فركَعَ الشَّعبُ ساجدينَ لله وصلُّوا:
١٩«أيُّها الرّبُّ، إلهَ السَّماءِ، أنظرْ كَيفَ أذلَّنا الأعداءُ بِتكبُّرهم، فاَرحمْنا وساعِدْنا، نحنُ شعبَكَ».
٢٠ثُمَ اَمتدحوا أحيورَ لشجاعتِهِ.
٢١وأخذَهُ عُزَيَّا إلى بـيتِهِ وأعدَ لَه عَشاءً دعا إليهِ الشُّيوخَ كُلَّهُم. وفي تِلكَ اللَّيلةِ بطولِها ظلوا يَستنجدونَ بإلهِ إِسرائيلَ على أعدائِهِم.
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 1993.