구약
성경 버전
간체 중국어
영어
전통 중국어
스페인어
한국어
러시아어
인도네시아어
프랑스어
일본어
아랍어
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
1次のような主のことばが私にあった。
2「人の子よ。イスラエルの家に謎をかけ、たとえを語れ。
3『神である主はこう言われる。
大きな翼、長い羽、
色とりどりの豊かな羽毛の大鷲が、
レバノンに飛んで来て、杉のこずえを取り去り、
4その若枝の先を摘み取り、
それをカナンの地へ運び、
商人の町に置いた。
5また、その地の種も取って来て、
肥えた土地に植え、
豊かな水のそばに柳のように植えた。
6それは生長し、丈は低いが、
よく生い茂るぶどうの木となった。
その枝は鷲の方に向き、
根は鷲の下に張り、
こうして、ぶどうの木となって、
枝を作り、若枝を出した。
7さて、大きな翼と豊かな羽毛を持つ
もう一羽の大鷲がいた。
すると、このぶどうの木は、
潤いを得るために
根をその鷲の方に向けて伸ばし、
その枝を、自分が植わっているところから
その鷲の方に伸ばした。
8このぶどうの木は、枝を伸ばし、
実を結んで見事なぶどうの木となるように、
水の豊かな良い地に植えられていた。』
9言え。『神である主はこう言われる。
それはうまく育つであろうか。
その根は抜き取られ、
その実は摘み取られ、
芽の付いた若枝はことごとく枯れないだろうか。
それは枯れる。それを根こそぎ引き抜くのに、
大きな力や多くの人々を必要としない。
10見よ。それは植えられたが、
うまく育つだろうか。
東風がそれに吹きつけると、
すっかり枯れてしまわないだろうか。
その芽を出した苗床で、それは枯れてしまう。』」
11次のような主のことばが私にあった。
12「さあ、反逆の家に言え。『これらがどういうことなのか、あなたがたは知らないのか。』こう言え。『見よ。バビロンの王がエルサレムに来て、そこの王とその首長たちを捕らえ、バビロンの自分のところへ連れて行った。
13そして彼は王族の一人を選んで、その者と契約を結び、忠誠を誓わせた。彼はこの国のおもだった者たちも連れ去っていた。
14それは、この王国を低くして立ち上がれないようにし、その契約を守らせて存続させるためであった。
15ところが、彼はバビロンの王に反逆し、使者をエジプトに送り、馬と軍勢を得ようとした。そんなことをして、うまく行くだろうか。助かるだろうか。契約を破って助かるであろうか。
16わたしは生きている──神である主のことば──。彼は、自分を王位に就けた王との誓いを自ら蔑み、また、自ら契約を破ったので、その王の住む場所、バビロンで必ず死ぬ。
17戦争になって、多くの者を絶ち滅ぼそうとして、塁が築かれ包囲壁が設けられるときでも、ファラオは決して大軍勢と大集団で彼をかばうことはない。
18彼は誓いを蔑み、契約を破った。彼は誓っていながら、これらすべてのことをしたのだ。彼は助からない。
19それゆえ、神である主はこう言われる。わたしは生きている。彼が蔑んだわたしの誓い、彼が破ったわたしの契約、これを必ず彼の頭上に返す。
20わたしは彼の上にわたしの網をかけ、彼はわたしの罠にかかる。わたしは彼をバビロンへ連れて行き、そこで、わたしの信頼を裏切ったことについて彼をさばく。
21彼の軍隊の逃れた者もみな剣に倒れ、残された者も四方に散らされる。このとき、あなたがたは、主であるわたしが語ったことを知る。』」
22神である主はこう言われる。「わたしは高い杉のこずえを取り去り、そのうちから柔らかい若枝の先を摘み取り、わたし自ら、それを高くそびえる山に植える。
23わたしがそれをイスラエルの高い山に植えると、それは枝を伸ばし、実を結び、見事な杉の木となる。その下にはあらゆる種類の鳥が宿り、その枝の陰に住む。
24このとき、野のすべての木は、主であるわたしが高い木を低くし、低い木を高くし、生木を枯らし、枯れ木に芽を出させることを知る。主であるわたしが語り、わたしが行う。」
聖書 新改訳2017
©新日本聖書刊行会
(翻訳内容についてのご質問はこちらへ)
「聴くドラマ聖書」の音声は、2018.5.20再刷版に基づきます
尚、「聴くドラマ聖書」の音声データ以外のコンテンツに反映されている聖書解釈はそれぞれのコンテンツの見解であり、必ずしも「聖書 新改訳2017」の著作権者である「一般社団法人 新日本聖書刊行会」の公式見解を反映するものではありません。