검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
계정
성경 목록

구약

신약

설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
1Блажен человек, который не погрешал устами своими и не уязвлен был печалью греха. SIR 19.17; JAS 3.2.
2Блажен, кого не зазирает душа его и кто не потерял надежды своей. 1JN 3.21
3Не добро богатство человеку скупому. И на что имение человеку недоброжелательному? SIR 31.28
4Кто собирает, отнимая у души своей, тот собирает для других, и благами его будут пресыщаться другие. ECC 5.9
5Кто зол для себя, для кого будет добр? И не будет он иметь радости от имения своего.
6Нет хуже человека, который недоброжелателен к самому себе, и это - воздаяние за злобу его. PRO 11.17
7Если он и делает добро, то делает в забывчивости, и после обнаруживает зло свое.
8Зол, кто имеет завистливые глаза, отвращает лицо и презирает души.
9Глаза любостяжательного не насыщаются какою-либо частью, и неправда злого иссушает душу. PRO 27.20; COL 3.5.
10Злой глаз завистлив даже на хлеб и в столе своем терпит скудость. SIR 31.14
11Сын мой! по состоянию твоему делай добро себе и приношения Господу достойно приноси. NUM 18.29; PRO 3.9.
12Помни, что смерть не медлит, и завет ада не открыт тебе: HEB 9.27
13прежде, нежели умрешь, делай добро другу, и по силе твоей простирай твою руку и давай ему. TOB 4.7; SIR 4.1; LUK 14.13.
14Не лишай себя доброго дня, и часть доброго желания да не пройдет мимо тебя. LUK 16.19
15Не другим ли оставишь ты стяжания твои и плоды усилий твоих для раздела по жребию? LUK 12.20
16Давай и принимай, и утешай душу твою, LUK 6.38
17ибо в аде нельзя найти утех.
18Всякая плоть, как одежда, ветшает; ибо от века - определение: "смертью умрешь". ISA 40.6; JAS 1.11; 1PE 1.24; GEN 2.17.
19Как зеленеющие листья на густом дереве - одни спадают, а другие вырастают: так и род от плоти и крови - один умирает, а другой рождается. ECC 1.4
20Всякая вещь, подверженная тлению, исчезает, и сделавший ее умирает с нею.
21Блажен человек, который упражняется в мудрости и в разуме своем поучается святому. DEU 6.7; PSA 1.2.
22Кто размышляет в сердце своем о путях ее, тот получит разумение и в тайнах ее.
23Выходи за нею, как ловчий, и строй засаду на путях ее.
24Кто приклоняется к окнам ее, тот послушает и при дверях ее. PRO 8.34
25Кто обращается вблизи дома ее, тот вобьет гвоздь и в стенах ее, поставит палатку свою подле нее и будет обитать в жилище благ.
26Он положит детей своих под кровом ее и будет иметь ночлег под сенью ее. EPH 6.4
27Он прикроется ею от зноя и будет жить в славе ее.
00:0000:00
0.9X1X1.1X