검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
계정
성경 목록

구약

신약

설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
1Тремя я украсилась и стала прекрасною пред Господом и людьми: PSA 132.1
2это - единомыслие между братьями и любовь между ближними, и жена и муж, согласно живущие между собою.
3И три рода людей возненавидела душа моя, и очень отвратительна для меня жизнь их: PRO 30.21
4надменного нищего, лживого богача и старика-прелюбодея, ослабевающего в рассудке. DAG 13.10
5Чего не собрал ты в юности,- как же можешь приобрести в старости твоей? PRO 6.6
6Как прилично сединам судить, и старцам - уметь давать совет!
7Как прекрасна мудрость старцев и как приличны людям почтенным рассудительность и совет! PRO 16.31
8Венец старцев - многосторонняя опытность, и хвала их - страх Господень.
9Девять помышлений похвалил я в сердце, а десятое выскажу языком:
10 это человек, радующийся о детях и при жизни видящий падение врагов. GEN 3.15; GEN 45.26.
11Блажен, кто живет с женою разумною, кто не погрешает языком и не служит недостойному себя. JAS 3.2
12Блажен, кто приобрел мудрость и передает ее в уши слушающих.
13Как велик тот, кто нашел премудрость! но он не выше того, кто боится Господа.
14Страх Господень все превосходит, и имеющий его с кем может быть сравнен?
15 Можно перенести всякую рану, только не рану сердечную, и всякую злость, только не злость женскую, GEN 27.6; JDG 16.4.
16всякое нападение, только не нападение от ненавидящих, и всякое мщение, только не мщение врагов;
17нет головы ядовитее головы змеиной, и нет ярости сильнее ярости врага. GEN 3.1
18Соглашусь лучше жить со львом и драконом, нежели жить со злою женою. PRO 21.19
19Злость жены изменяет взгляд ее и делает лице ее мрачным, как у медведя.
20Сядет муж ее среди друзей своих и, услышав о ней, горько вздохнет.
21Всякая злость мала в сравнении со злостью жены; жребий грешника да падет на нее.
22Что восхождение по песку для ног старика, то сварливая жена для тихого мужа.
23Не засматривайся на красоту женскую и не похотствуй на жену. GEN 34.1; JDG 16.4; 2SA 11.2.
24Досада, стыд и большой срам, когда жена будет преобладать над своим мужем.
25Сердце унылое и лице печальное и рана сердечная - злая жена.
26Опущенные руки и расслабленные колени - жена, которая не счастливит своего мужа.
27От жены начало греха, и чрез нее все мы умираем. GEN 3.6; 1TI 2.14.
28Не давай воде выхода, ни злой жене - власти;
29если она не ходит под рукою твоею, то отсеки ее от плоти твоей.
00:0000:00
0.9X1X1.1X