검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
계정
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
حنانيا وسفيرة
١ولكِنَّ رَجُلًا اَسمُهُ حَنانِـيَّا باعَ مُلكًا لَه بِمُوافَقَةِ اَمرَأَتِهِ سَفيرةَ،
٢فاَحتَفَظَ بِقِسمٍ مِنَ الثَّمنِ بِعلْمٍ مِنها، وجاءَ بالقِسمِ الآخَرِ وألقاهُ عِندَ أقدامِ الرُّسُلِ.
٣فقَالَ لَه بُطرُسُ: ”يا حَنانِـيَّا، لماذا اَستَولى الشَّيطانُ على قَلبِكَ فكَذِبتَ على الرُّوحِ القُدُسِ واَحْتَفَظْتَ بِقِسْمٍ مِنْ ثَمَنِ الحقلِ؟
٤أما كانَ الحقلُ كُلُّهُ يَبقى لكَ لَو أبْقَيتَهُ؟ ولمَّا بِعتَهُ، أما كانَ لَكَ أنْ تَحتَفِظَ بثَمَنِهِ؟ فكيفَ نَوَيتَ في قَلبِكَ هذا العمَلَ؟ أنتَ كَذبتَ على اللهِ، لا على النَّاسِ“.
٥فلمَّا سمِعَ حَنانيَّا هذا الكلامَ وقَعَ مَيتًا، فمَلأ الخوفُ جميعَ الّذينَ سَمِعوا بذلِكَ.
٦وقامَ بَعضُ الشُّبّانِ، فكَفَّنوهُ وحَمَلوهُ إلى الخارجِ ودَفَنوهُ.
٧وبَعدَ نَحوِ ثلاثِ ساعاتٍ، دخَلَتِ اَمرَأتُهُ وهيَ لا تَعرِفُ ما جَرى.
٨فسألَها بُطرُسُ: ”قولي لي: أبِهَذا الثَّمنِ بِعتُما الحَقلَ؟“ أجابَت: ”نعم، بِهذا الثَّمنِ!“
٩فقَالَ لها بُطرُسُ: ”لماذا اَتَّفَقتُما على تَجرِبَةِ رُوحِ الرَّبِّ؟ هذِهِ أقدامُ الّذينَ دَفَنُوا زَوجَكِ على البابِ، وسيَحمِلُونَكِ أنتِ أيضًا!“
١٠فوَقَعَت في الحالِ عِندَ قَدَمي بُطرُسَ وماتَت. فدخَلَ الشُّبّانُ ووجَدُوها مَيتَةً، فحمَلُوها ودَفَــنُوها بِجانِبِ زَوجِها.
١١فاَستَولى خوفٌ شديدٌ على الكَنيسةِ كُلِّها وعلى جميعِ الّذينَ عَرَفوا هذِهِ الأخبارَ.
عجائب وآيات
١٢وجَرى على أيدي الرُّسُلِ بَينَ الشَّعبِ كثيرٌ مِنَ العَجائِبِ والآياتِ، وكانوا يَجتمِعونَ بِقَلبٍ واحدٍ في رِواقِ سُليمانَ.
١٣وما تجاسَرَ أحدٌ أنْ يُخالِطَهُم، بل كانَ الشَّعبُ يُعَظِّمُهُم.
١٤وكان مؤمِنونَ كثيرون يَنْضمون للرَّبِّ مِنَ الرِّجالِ والنِّساءِ،
١٥حتّى إنَّهُم كانوا يَحمِلونَ مَرضاهُم إلى الشَّوارعِ ويَضعونَهُم على الأسِرَّةِ والفُرُشِ، حتّى إذا مَرَّ بُطرُسُ يقَعُ ولَو ظِلُّهُ على أحدٍ مِنهُم.
١٦وكانَت جُموعُ النَّاسِ تَجيءُ إلى أورُشليمَ مِنَ المُدُنِ المُجاوِرَةِ تَحمِلُ المَرضى والّذينَ فيهِم أرواحٌ نَجِسَةٌ، فيُشفَونَ كُلُّهُم.
إضطهاد الرسل
١٧واَشتَدَّت نَقمَةُ رَئيسِ الكَهنَةِ وأتباعِهِ مِنْ شِيعَةِ الصَدُّوقِـيِّينَ،
١٨فأمسكوا الرُّسُلَ وألقَوهُم في السِّجنِ العامِ.
١٩ولكنَّ مَلاكَ الرَّبِّ فتَحَ أبوابَ السِّجنِ في اللَّيلِ وأخرَجَ الرُّسُلَ وقالَ لهُم:
٢٠”إِذهَبوا إلى الهَيكَلِ وبَشِّروا الشَّعبَ بِتعاليمِ الحياةِ الجديدةِ“.
٢١فسَمِعوا لَه ودَخَلوا الهَيكَلَ عِندَ الفَجرِ وأخذوا يُعَلِّمونَ.
فجاءَ رَئيسُ الكَهنَةِ وأتباعُهُ وجَمَعوا المَجلِسَ وشُيوخَ الشَّعبِ وأمَروا بإحضارِ الرُّسُلِ مِنَ السِّجنِ.
٢٢فذهَبَ الحرَسُ إلى السِّجنِ فما وجَدوهُم هُناكَ، فرَجَعُوا إلى المجلِسِ
٢٣وقالوا: ”وجَدْنا السِّجنَ مُغلَقًا جيِّدًا والحرَسَ واقِفينَ على الأبوابِ، فلمَّا فَتحْناهُ ما وجَدْنا فيهِ أحدًا“.
٢٤فَحارَ قائِدُ حرَسِ الهَيكَلِ ورُؤساءُ الكَهنَةِ عِندَما سَمِعوا هذا الكلامَ وتَساءَلوا: كَيفَ جَرى هذا؟
٢٥فدخَلَ علَيهِم رَجُلٌ وقالَ لهُم: ”ها هُمُ الرِّجالُ الّذينَ ألقَيتُموهُم في السِّجنِ يُعَلِّمونَ الشَّعبَ في الهَيكَلِ!“
٢٦فذهَبَ قائِدُ الحرَسِ معَ رِجالِهِ وجاؤُوا بالرُّسُلِ مِنْ غَيرِ عُنفٍ، لأنَّهُم خافوا أنْ يَرجُمَهُمُ الشَّعبُ.
٢٧فلمَّا أدخَلوا الرُّسُلَ إلى المَجلِسِ، قالَ لهُم رَئيسُ الكَهنَةِ:
٢٨”أمَرناكُم بِشِدَّةٍ أنْ لا تُعَلِّموا بِهذا الاسمِ، فمَلأْتُم أورُشليمَ بِتعاليمِكم، وتُريدونَ أنْ تُلقُوا المَسؤولِـيَّةَ علَينا في دمِ هذا الرَّجُلِ“.
٢٩فأجابَهُم بُطرُسُ والرُّسُلُ: ”يَجِبُ في أنْ نُطيعَ اللهَ لا النَّاسَ.
٣٠إلهُ آبائِنا أقامَ يَسوعَ الّذي عَلَّقتُموهُ على خَشَبةٍ وقَتَلْتُموهُ.
٣١فهوَ الّذي رَفَعَهُ اللهُ بِـيمينِهِ وجَعلَهُ رَئيسًا ومُخلِّصًا ليَمنَحَ شَعبَ إِسرائيلَ التَّوبَةَ وغُفرانَ الخطايا،
٣٢ونَحنُ شُهودٌ على هذا كُلِّهِ. وكذلِكَ يَشهَدُ الرُّوحُ القُدُسُ الّذي وهَبَهُ اللهُ للَّذينَ يُطيعونَهُ“.
٣٣فلمَّا سَمِعَ أعضاءُ المجلِسِ هذا الكلامَ، غَضِبوا كثيرًا وعَزَموا على قَتْلِهِم.
٣٤ولكنَّ واحدًا مِنهُم اَسمُهُ غَمالائِيلُ، وهوَ فَرِّيسيٌّ مِنْ مُعَلِّمي الشَّريعَةِ، يَحتَرِمُهُ الشَّعبُ كُلُّهُ، أمَرَ بإخراجِ النَّاسِ قليلًا،
٣٥ثُمَّ قالَ لأعضاءِ المَجلِسِ: ”يا بَني إِسرائيلَ، إيَّاكُم وما أنتُم عازِمونَ أنْ تَفعَلوا بِهؤلاءِ الرِّجالِ.
٣٦قامَ ثُوداسُ قَبلَ هذِهِ الأيّامِ، واَدَّعى أنَّهُ رَجُلٌ عظيمٌ، فتَبِعَهُ نحوَ أربعمِئةِ رَجُلٍ. ولكنَّهُ قُتِلَ وتَفرَّقَ جميعُ أتباعِهِ وزالَ أثَرُهُم.
٣٧ثُمَّ قامَ يَهوذا الجَليليُّ في زمنِ الإحصاءِ، فجَرَّ وراءَهُ جماعَةً مِنَ النَّاسِ، فهَلَكَ أيضًا وتَشتَّتَ جميعُ الّذينَ أطاعُوهُ.
٣٨والآنَ أقولُ لكُم: أُترُكوا هَؤلاءِ الرِّجالَ وشأنَهُم ولا تَهْتَمُّوا بِهِم، لأنَّ ما يُبشِّرونَ بِه أو ما يُعَلِّمونَهُ يَزولُ إذا كانَ مِنْ عِندِ البشَرِ.
٣٩أمَّا إذا كانَ مِنْ عِندِ اللهِ، فلا يُمكِنُكُم أنْ تُزيلوهُ لِئَلَّا تَصيروا أعداءَ اللهِ“.
٤٠فوافَقَهُ جميعُ أعضاءِ المَجلِسِ على رأيِهِ ودَعَوا الرُّسُلَ، فجَلَدُوهُم وأمَروهُم أنْ لا يتكَلَّموا باَسمِ يَسوعَ، ثُمَّ أطلَقوهُم.
٤١فخرَجَ الرُّسُلُ مِنَ المجلِسِ فَرِحينَ، لأنَّ اللهَ وجَدَهُم أهلًا لِقَبولِ الإِهانَةِ مِنْ أجلِ اَسمِ يَسوعَ.
٤٢وكانوا يُعَلِّمونَ كُلَّ يومٍ في الهَيكَلِ وفي البُيوتِ ويُبشِّرونَ بأنَّ يَسوعَ هوَ المسيحُ.
00:0000:00
0.9X1X1.1X