구약
- تكالتكوين
- خرالخروج
- لااللاويّين
- عدالعدد
- تثالتثنية
- يشيشوع
- قضقضاة
- راراعوث
- 1 صمصموئيل الأول
- 2 صمصموئيل الثاني
- 1 ملالملوك الأول
- 2 ملالملوك الثاني
- 1 أخأخبار الأيام الأول
- 2 أخأخبار الأيام الثاني
- عزعزرا
- نحنحميا
- أسأستير
- أيأيّوب
- مزالمزامير
- أمالأمثال
- جاالجامعة
- نشنشيد الأناشيد
- إشإشعيا
- إرإرميا
- مرامراثي إرميا
- حزحزقيال
- دادانيال
- هوهوشع
- يوءيوئيل
- عاعاموس
- عوعوبديا
- يونيونان
- ميميخا
- ناناحوم
- حبحبقوق
- صفصفنيا
- حجحجّاي
- زكزكريا
- ملاملاخي
신약
- متمتّى
- مرمرقس
- لولوقا
- يويوحنّا
- أعأعمال الرسل
- رورومة
- 1 كوركورنثوس الأولى
- 2 كوركورنثوس الثانية
- غلغلاطية
- أفأفسس
- فيفيلبّي
- كوكولوسي
- 1 تستسالونيكي الأولى
- 2 تستسالونيكي الثانية
- 1 تمتيموثاوس الأولى
- 2 تمتيموثاوس الثانية
- تيتيطس
- فلمفيلمون
- عبعبرانيّين
- يعيعقوب
- 1 بطبطرس الأولى
- 2 بطبطرس الثانية
- 1 يويوحنّا الاولى
- 2 يويوحنّا الثانية
- 3 يويوحنّا الثالثة
- يهويهوذا
- رؤرؤيا يوحنّا
성경 버전
간체 중국어
영어
전통 중국어
스페인어
한국어
러시아어
인도네시아어
프랑스어
일본어
아랍어
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
في كورنثوس
١وترَكَ بَعدَ ذلِكَ أثينة وجاءَ إلى كُورِنثوسَ.
٢فوجَدَ يَهوديًّا مِنْ أهلِ البُنطِ اَسمُهُ أكيلا جاءَ مِنْ وَقتٍ قريبٍ مِنْ إيطاليةَ هوَ واَمرأتُهُ بِرِسْكِلَّةُ، لأنَّ القَيصرَ كُلوديوسَ أمَرَ جميعَ اليَهودِ بالرِّحيلِ عَنْ رومَةَ. فجاءَ بولُسَ إلَيهِما،
٣وأقامَ يَعمَلُ عِندَهُما، لأنَّهُ كانَ مِنْ أهلِ صناعَتِهِما، صناعَةِ الخِيامِ.
٤وكانَ في كُلِّ سبتٍ يُجادِلُ اليَهودَ واليونانيِّينَ في المجمعِ مُحاولًا إقناعَهُم.
٥فلمَّا وصَلَ سيلا وتيموثاوُسُ مِنْ مكدونِـيَّةَ، حصَرَ بولُسُ كُلَّ هَمِّهِ في التَّبشيرِ بِكَلمَةِ اللهِ، شاهِدًا لليهودِ على أنَّ يَسوعَ هوَ المَسيحُ.
٦ولكنَّهُم كانوا يُعارِضونَ ويَشتُمونَ. فنفَضَ ثوبَهُ وقالَ لهُم: ”دَمُكُم على رُؤُوسِكُم، أنا بريءٌ مِنكُم. سأذهَبُ بَعدَ اليومِ إلى غَيرِكُم مِنَ الشُّعوبِ“.
٧فاَنتَقَلَ مِنْ هُناكَ إلى بَيتٍ مُلاصِقٍ للمَجمَعِ يسكُنُهُ رَجُلٌ غَيرُ يَهوديٍّ يَعبُدُ اللهَ اَسمُهُ تيتيوسُ يوسْتوسُ.
٨فآمَنَ كِريسْبوسُ رَئيسُ المَجمَعِ بالرَّبِّ، هوَ وجميعُ أهلِ بَيتِهِ. وكانَ كثيرٌ مِنْ أهلِ كُورِنثوسَ يَسمَعونَ كلامَ بولُسَ، فيُؤمِنونَ ويَتَعَمَّدونَ.
٩فقَالَ الرَّبُّ لبولُسَ ليلًا في رُؤيا لَه: ”لا تخَفْ! بل تكَلَّمْ ولا تَسكُتْ،
١٠فأنا معَكَ، ولن يُؤذِيَكَ أحدٌ. فَلِـي شَعبٌ كبـيرٌ في هذِهِ المدينةِ“.
١١فأقامَ سنَةً وسِتَّةَ أشهُرٍ يُعَلِّمُ النَّاسَ كلامَ اللهِ.
١٢ولمَّا صارَ غاليونُ حاكِمًا على أخائِيَةَ، تَجمَّعَ اليَهودُ كُلُّهُم وهَجَموا على بولُسَ وساقُوهُ إلى المحكمَةِ،
١٣وقالوا: ”هذا الرَّجُلُ يُحاوِلُ أنْ يُقنِـعَ النَّاسَ بأنْ يَعبُدوا اللهَ عِبادَةً تُخالِفُ الشَّريعَةَ“.
١٤فأرادَ بولُسُ أنْ يتكَلَّمَ، فقَالَ غاليونُ لليَهودِ: ”أيُّها اليَهودُ: لو كانَ في المَسألةِ جُرمٌ أو جِنايَةٌ، لسَمِعتُ شكواكُم كما يَقضي الحقُّ.
١٥أمَّا أنْ تكونَ المسألَةُ جَدَلًا في الألفاظِ والأسماءِ وفي شريعَتِكُم، فتَدبَّروا أنتُم هذا الأمرَ، لأنِّي لا أُريدُ أنْ أكونَ قاضيًا فيهِ“.
١٦وطَردَهُم مِنَ المَحكمَةِ.
١٧فقَبَضوا كُلُّهُم على سُوسْتانِـيسَ رَئيسِ المَجمَعِ وضَربوهُ قُدَّامَ المَحكمَةِ، وغالِـيونُ لا يُبالي.
عودة بولس إلى أنطاكية
١٨وأقامَ بولُسُ مُدَّةً مِنَ الزَّمَنِ في كورنثوسَ، ثُمَّ وَدَّعَ الإخوةَ وسافَرَ في البحرِ إلى سوريةَ، ومعَهُ بِرِسكِلَّةَ وأكيلا، فحلَقَ رأسَهُ في كَنخرِيَّةَ لِنَذرٍ كانَ علَيهِ.
١٩ولمَّا وصَلوا إلى أفسُسَ، فارَقَهُما ودخَلَ المَجمعَ يُجادِلُ اليَهودَ.
٢٠فطَلَبوا إلَيهِ أنْ يُطيلَ الإقامَةَ بَينَهُم فاَعتذَرَ،
٢١ولكنَّهُ قالَ لهُم عِندَما ودَّعَهُم: ”سأعودُ إلَيكُم إنْ شاءَ اللهُ“. وسافَرَ في البحرِ مِنْ أفسُسَ،
٢٢فنَزَلَ في قَيصرِيَّةَ، ومِنها صَعِدَ إلى أُورُشليمَ وسَلَّمَ على الكنيسةِ، ثُمَّ نَزَلَ إلى أنطاكيةَ.
٢٣وبَعدَما صَرَفَ فيها بَعضَ الوَقتِ، خرَجَ وسارَ في غلاطيةَ وفِريجيَّةَ يُقوِّي عَزائِمَ التَّلاميذِ.
أبلّوس في أفسس وأخائية
٢٤وجاءَ إلى أفسُسَ يَهوديٌّ اَسمُهُ أبلُّوسُ، مِنْ أهلِ الإسكندرِيَّةِ، فَصيحُ اللِّسانِ، قَديرٌ في شَرحِ الكُتبِ المُقَدَّسةِ.
٢٥تلَقَّنَ مذهَبَ الرَّبِّ، فاَندَفَعَ يتكَلَّمُ بِحماسَةٍ ويُعَلِّمُ تَعليمًا صَحيحًا ما يَختَصُّ بـيَسوعَ. ولكِنَّهُ كانَ لا يَعرِفُ إلَّا مَعموديَّةَ يوحنَّا.
٢٦فلمَّا بدأَ يتكَلَّمُ بِجرأةٍ في المَجمعِ، سَمِعَهُ بِرِسْكِلَّةُ وأكيلا، فأخَذاهُ إلى بَيتِهِما وشَرَحا لَه مَذهَبَ اللهِ شَرحًا دَقيقًا.
٢٧ثُمَّ عزَمَ على السَّفَرِ إلى أخائيَةَ، فشجَّعَهُ الإخوةُ وكتَبوا إلى التَّلاميذِ هُناكَ أنْ يُرَحِّبوا بِه. فلمَّا وصَلَ إلى أخائيَةَ كانَ بِنعمةِ اللهِ عَونًا كبـيرًا للمُؤمنينَ،
٢٨لأنَّهُ كانَ بِقوَّةِ حُجَجِهِ يُسكِتُ اليَهودَ علانِـيَةً ويُبـيِّنُ لهُم مِنَ الكُتُبِ المُقَدَّسةِ أنَّ يَسوعَ هوَ المَسيحُ.
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 2025.